• Home
  • Features
  • Lubomír Zeman: Operation, maintenance and repair of injection molds Part 1.

Lubomír Zeman: Operation, maintenance and repair of injection molds Part 1.

Lubomír Zeman: Operation, maintenance and repair of injection molds Part 1.

For the correct operation of the injection molds, including the economic aspect, it is necessary to ensure optimal operating conditions and conditions for its use in production.Certain robustness of injection molds due to their stiffness requirements may cause less sensitive access to them. However, this is a significant error, both technically and in terms of price, when the price of the mold often exceeds the price of the injection molding machine on which the form is used.

Na provoz, údržbu a opravy vstřikovacích forem má výrazný vliv:

konstrukce výstřiku – pro minimalizaci možných problémů s formou musí konstrukce výstřiku odpovídat zásadám konstrukce výstřiků z termoplastů, projít procesem zjišťujícím a odstraňujícím problémy zaformovatelnosti

materiál výstřiku – volí jeho konstruktér a musí při konstrukci vycházet ze specifických vlastností vstřikovaného granulátu, včetně požadavků na nastavení vstřikovacích parametrů, zejména teploty formy, uvedených v materiálovém listu nebo v jiných doporučeních výrobce materiálu

vlastní konstrukce formy – formy dvou deskové, tří deskové, čelisťové, s pohyblivými jádry, vytáčecí, se studeným vtokovým rozvodem, s horkým vtokovým rozvodem, s kombinovaným vtokovým rozvodem atd.


Provoz formy

Správné uskladnění forem, včetně správně vedené evidence – formy vyčištěné od zbytků vstřikování a zaschlých maziv, z temperačních kanálů odstraněná voda, poslední dobrý zdvih na formě, tvarové díly nakonzervované proti korozi, pohyblivé části formy namazány, forma připravená k další výrobě shodných výstřiků, uložení forem na určeném místě, kde by mělo být zajištěné prostředí s malým výskytem prašnosti a s malými výkyvy relativní vlhkosti vzduchu; řádná evidence – stav formy (před údržbou, po údržbě, před opravou, po opravě, schopná výroby shodných výstřiků), výrobní záznamy, evidence zdvihů, záznamy o údržbě a opravách, atd.


Správná manipulace s formami

Manipulacemi se rozumí veškeré přemísťování forem nebo jejích částí a to během výroby, během údržby a oprav, při upínání na a snímání ze vstřikovacího stroje, při uskladňování.

Pro správnou manipulaci musí být formy osazeny nebo jejich jednotlivé části-desky a velké tvarové díly-osazeny závěsnými oky nebo třmeny v těžišti formy nebo jejích částí. Šrouby závěsů musí být pevně dotaženy a manipulant musí zajistit, že šroub bude namáhán pouze ve směru podélném k závěsnému oku. 

Při manipulaci nesmí dojít k samovolnému posunutí formy hrozí její poškození nebo pracovní úraz manipulanta . Pevná i pohyblivá část forem musí být při manipulaci mechanicky spojené a vyhazovací systém zajištěn proti samovolnému pohybu ve formě, vyústění temperačních kanálů, hydraulických okruhů, zásuvky pro připojení elektrických zařízení, koncové spínače, atd. musí být ochráněny proti poškození.

Při manipulaci s formami jeřábem se pod formou nesmí pohybovat žádní pracovníci.


ALFA CHROM servis s.r.o. 
  

Dodržování zásad pro správnou montáž a demontáž formy na a ze vstřikovacího stroje 

Bezpečné upnutí formy na vstřikovacím stroji musí snést funkční zatížení vyvinuté míjivým tlakem od vstřikování polymerní taveniny do tvarových dutin formy i rázy vstřikovacího stroje bez uvolnění a poškození formy, včetně možného zranění obsluhy.

Pevná i pohyblivá část formy se upína pouze prostřednictvím svých upínacích desek nebo schválených redukčních vložek celou plochou na upínací desky vstřikovacího stroje. V případě upínání pomocí magnetických upínacích desek je nutno vždy mít v oblasti snímače na magnetických deskách ocelovou desku formy (případné izolační desky se vkládají mezi upínací desku a rozpěrky formy).

Minimálně pevná část formy musí mít nepoškozený centrážní kroužek a i otvory v upínacích deskách vstřikovacího stroje pro středící kroužky musí být čisté a bez poškození, tolerance uložení je h7 / H8, kromě středění formy v ose vstřikovacího stroje zajišťují obě části formy proti sklouznutí při případném uvolnění upínacích systémů.

Upínací systémy musí být schválené a v dobrém technickém stavu, seřizovač upínající formu na stroj musí splnit požadavek na hloubku zašroubování šroubů upínek nebo desek formy do upínací desky stroje (min. hodnota 1,5 D), jinak hrozí nebezpečí vytržení závitu v upínací desce vstřikovacího stroje.

Upnutí formy nesmí bránit jejímu provozu a manipulaci s výstřiky, zástřiky, atd. Připojení temperačních okruhů musí být bezpečné a zamezit možnému úniku temperační kapaliny.

Zapojení čidel a elektrických okruhů musí být bezpečné jak pro vlastní systémy formy tak i pro obsluhu vstřikovacího stroje. Formy se upínají pomocí upínek, šrouby přes otvory v upínacích deskách formy, pomocí magnetických přídavných desek, pomocí různých hydraulických upínacích systémů, pomocí bajonetových upínačů apod.


Dodržování zásad provozu forem s horkými vtokovými rozvody

Zásady:

• pracovat s regulátory teploty, které mají režim soft start,

• u trysek s uzavíratelnými jehlami dovolit jejich pohyb pouze při provozní teplotě,

• nezasahovat do ústí horkých trysek kalenými, tvrdými předměty (mimo jiné hrozí poškození teplo vedoucího vnitřního torpéda)

 

Správné seřízení vstřikovací formy

Při provozu formy musí být vždy aktivovány a správně nastaveny ochranné systémy formy: tlaková, dráhová, časová ochrana. 

Seřizovač formy musí, s ohledem na konstrukci formy optimalizovat její pohyby formy a jejích pohyblivých částí, včetně rychlostí pohybů. Nezapomenout na správné nastavení koncových spínačů vyhazovacího systému, hydraulických tahů atd.


Připojení a seřízení všech energetických zdrojů

Teda elektrické vytápění horkých systémů, pneumatické, hydraulické nebo elektrické pohony uzavíratelných jehel horkých trysek, hydraulické pohony tahačů jader, hydraulické nebo elektrické pohony vytáčecích systémů u forem vyrábějících výstřiky se závity atd.

 

Podmínky provozu:

• zajištění předepsané jakosti temperační a chladící vody,

• zajištění průchodnosti temperačních kanálů, hadic, rychlospojek, šroubení atd.,

• udržování čistoty formy – zbytky plastu, zbytky chemických produktů vzniklých při vstřikování, odtržené otřepy atd.,

• včasné zajištění čistota odvzdušňovacích kanálů,

• včasné a správné mazání všech pohyblivých částí formy,

• včasné upozornění na problémy s formou, zejména na zvětšení opotřebení nad povolenou.

 

Druhou část článku najdete zde


Plast Form Service »

Foto, ilustr: ALFA CHROM servis s.r.o.

 

Tuto problematiku rozebíral Ing. Lubomír Zeman na semináři Formy a Plasty Brno 2017, pořádaném firmou SVOBODA:


  • autor:
  • Ing. Lubomír Zeman


    You might also be interested



     

    Latest Classifieds

    Upcoming Events

    Branch Dictionary